Tom Poisson "C'est l'vent" Dir: Séverine Vincent & Julie Marboeuf
Mesdames & Messieurs!

Cette clip est trés français je crois! Il vous faut voir! Trés gentil!
vite temps
benroll, June 8, 2006 11:37:47 AM CEST
C'est beau! Has a nice homely amateurish vibe, but actually remarkably accomplished. Only the other characters' to-camera pieces let it down for me, but the ending's genius!PS .... Vite Temps? BDR!
progosk, June 8, 2006 11:56:50 AM CEST
benr: VT=QT, n'est-ce pas?benroll, June 8, 2006 11:57:47 AM CEST
Oui, c'est sur! Et BDR! = Beaucoup De Rire!progosk, June 8, 2006 11:59:22 AM CEST
tu dirais pas LOL=RHF (rire haut&fort)?benroll, June 8, 2006 12:09:04 PM CEST
The power of this vid is literally turning people French! But yes BDR was a piece of unashamed Franglais!progosk, June 8, 2006 12:18:57 PM CEST
*très* charming vid, btw. always odd to see something sincere from so unspontaneous a nation...thx spree.
(ben, do you read lol as lots o' laffs?)
benroll, June 8, 2006 12:33:21 PM CEST
For years I've assumed it was lots of laughter. But you're right and even my franglais is wrong! Quel honte! :-)progosk, June 8, 2006 12:35:14 PM CEST
one order of the garter coming up: honni soit qui mal y pense.toddyokoh, June 8, 2006 5:12:24 PM CEST
great.stupid.
great.
spreech, June 8, 2006 9:30:34 PM CEST
Les voilá: Deux autres clips de Tom PoissonLa machine à café
J’sais pas quoi faire
kevathens, June 8, 2006 11:49:11 PM CEST
Wonderful vid!..and I always understood LOL to mean "Laugh out loud", and I can boast being on the Internet around '90-1 back when we were so above this WWW thing.
funtoosh, June 9, 2006 1:28:14 AM CEST
as both prog & benr appear to be rather fluent, i'd better not try my french moves on you, and just agree, in english: a lovely vid! subtle french humour, and i can almost grasp it . . . wow. that is unheard of.framescourer, June 9, 2006 10:52:39 AM CEST
Nice, great humour. The ce n'est pas ma faute chorus reminded me of Shaggy and Rik Rok.